Dear Enigmatic Bohemian,
Your name is too long. Can we shorten it? How do you feel about E-Bo? Next brilliant question: is it okay to laugh when people speak English by, I assume, literally translating it from their own crazy language? This lady I work with, whose wine-guzzling, baguette-chomping, oh-la-la nationality shall remain nameless, referred to the trash can area as the “harvest of the waste”. I nearly pissed my pants laughing. The look on her face made it worse, like she was about to spit fromage at me, and I fell on the ground, laughing even more and gripping my belly which was full of giggle-cramps. After I finally smashed my cheeks down from their Joker-in-the-Batman-movie face and stood back up, she slapped me! She slapped me like a teenage girl would slap teenage Ron Howard after trying to kiss her. Hello! Over-react much? Seriously, the slap was not called for, right?
smooches,
I Really Love Frogs
A: FOREIGN LANGUAGE FAIL
Dear I Really Love Frogs,
Inappropriate France references aside, for someone who thinks my name is too long, you really should reconsider yours. Perhaps, just “Frog”? Anyway, I’ve found that highlighting the language errors of others is a bad idea for many reasons, but mainly because it will come back to bite you, hard. When it’s your turn to open your mouth in someone else’s native tongue, you probably won’t speak that language nearly as well as she speaks English. You need all the kindness that you can squeeze out of the locals, whose ears, after hearing your accent (which sounds like fingernails on a chalkboard blended with the crunch of a giant cockroach being slowly extinguished under the boot of Ron Howard), will be hurting much more than a teenage girl slap-in-the-face. The fact is that you will be desperately asking them where the toilet is right when you are about to have another episode of Montezuma’s revenge, and you want them to respond with the truth. You need them to respond with the truth. If you’ve been a tool-bag by laughing at their English mistakes (they switched to English – your accent – see above), they’ll forget about sending you to the toilet and direct you to a pile of sand………or a leafless tree. So, I guess the answer to your question is laugh all you like. Oh, and let’s cool-it on the name shortening for now.
Au revoir,
Enigmatic Bohemian
Like this:
Like Loading...